brawit a | Genesis 1

a brawit bra alohim,
at hwmiim vat harx,
1 In the beginning of God’s creating,
the heavens and the earth,
b vharx hiith tohu vbohu vkowç yl-pni thom,
vruk alohim mrkpt yl-pni
hmim,
2 when the earth was formless and void and darkness was over the face of
the abyss,
and the wind of God brooded over the face of the waters,
g viamr alohim ihi aor,
vihi-aor.
3 God said, Let there be light,
and light was.
d vira alohim at-haor ci-‘tob.
vibdl alohim bin haor ubin hkowç.
4 And God saw the light, that it was good.
And God differentiated
between the light and between the darkness.

Continue reading “brawit a | Genesis 1”

brawit b | Genesis 2

a viclu hwmim vharx vcl-xbam.

b vicl alhim biom hwbiyi mlacto awr ywh; viwbt biom hwbiyi mcl-mlacto awr ywh.

g vibrç alhim at-iom hwbiyi viqdw ato:  ci bo wbt mcl-mlacto awr-bra alhim lywot.  {p}

1 Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
2 And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
3 And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.

Continue reading “brawit b | Genesis 2”

brawit g | Genesis 3

a vhnkw hih yrum mcl kit hwdh awr ywh ihvh alhim; viamr al-hawh af ci-amr alhim la taclu mcl yx hgn.

b vtamr hawh al-hnkw:  mpri yx-hgn nacl.

g umpri hyx awr btoç-hgn–amr alhim la taclu mmnu vla tgyu bo:  pn-tmtun.

d viamr hnkw al-hawh:  la-mot tmtun.

h ci idy alhim ci biom aclcm mmnu vnpqku yinicm; vhiitm calhim idyi ‘tob vry.

1 Now the serpent was more subtil than any beast of the field wHICH THE LORD God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?
2 And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden:
3 But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.
4 And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
5 For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.

Continue reading “brawit g | Genesis 3”

brawit d | Genesis 4

a vhadm idy at-kvh awto; vthr vtld at-qin vtamr qniti aiw at-ihvh. 
b vtsf lldt at-akiv at-hbl; vihi-hbl ryh xan vqin hih ybd admh. 
g vihi mqx imim; viba qin mpri hadmh mnkh–lihvh. 
d vhbl hbia gm-hua mbcrot xano umklbhn; viwy ihvh al-hbl val-mnkto. 
h val-qin val-mnkto la wyh; vikr lqin mad viplu pniv.
1 And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from tHE LORD.
2 And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
3 And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering uNTO THE LORD.
4 And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat tHEREOF. AND THE LORD had respect unto Abel and to his offering:
5 But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

Continue reading “brawit d | Genesis 4”

brawit h | Genesis 5

a zh spr, toldt adm:  biom, bra alhim adm, bdmut alhim, ywh ato. 
b zcr unqbh, bram; vibrç atm, viqra at-wmm adm, biom, hbram. 
g viki adm, wlwim umat wnh, viold bdmuto, cxlmo; viqra at-wmo, wt. 
d vihiu imi-adm, akri holido at-wt, wmnh mat, wnh; viold bnim, ubnot. 
h vihiu cl-imi adm, awr-ki, twy maot wnh, uwlwim wnh; vimt.  {s}
v viki-wt, kmw wnim umat wnh; viold, at-anow. 
z viki-wt, akri holido at-anow, wby wnim, uwmnh maot wnh; viold bnim, ubnot. 
k vihiu, cl-imi-wt, wtim ywrh wnh, utwy maot wnh; vimt.  {s}
1 This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
2 Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
3 And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:
4 And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:
5 And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
6 And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos:
7 And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:
8 And all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died.

Continue reading “brawit h | Genesis 5”

brawit v

a vihi ci-hkl hadm lrb yl-pni hadmh; ubnot ildu lhm.
b virau bni-halhim at-bnot hadm ci ‘tbt hnh; viqku lhm nwim mcl awr bkru.
g viamr ihvh la-idun ruki badm lylm bwgm hua bwr; vhiu imiv mah vywrim wnh.
d hnplim hiu barx bimim hhm vgm akri-cn awr ibau bni halhim al-bnot hadm vildu lhm:  hmh hgbrim awr myolm anwi hwm.  {p}
1 And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,
2 That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.
3 AND THE LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.
4 There were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men which were of old, men of renown.

Continue reading “brawit v”

brawit z

a viamr ihvh lnk ba-ath vcl-bitç al-htbh:  ci-atç raiti xdiq lpni bdor hzh.  b mcl hbhmh h’thorh tqk-lç wbyh wbyh–aiw vawto; umn-hbhmh awr la ‘thrh hua wnim–aiw vawto.  g gm myof hwmim wbyh wbyh zcr unqbh lkiot zry yl-pni cl-harx.  d ci limim yod wbyh anci mm’tir yl-harx arbyim iom varbyim lilh; umkiti at-cl-hiqum awr ywiti myl pni hadmh.  h viyw nk ccl awr-xvhu ihvh.

Continue reading “brawit z”

brawit k

a vizcr alhim at-nk vat cl-hkih vat-cl-hbhmh awr ato btbh; viybr alhim ruk yl-harx viwcu hmim.  b viscru myint thom varbt hwmim; vicla hgwm mn-hwmim.  g viwbu hmim myl harx hloç vwob; viksru hmim–mqxh kmwim umat iom.  d vtnk htbh bkdw hwbiyi bwbyh-ywr iom lkdw yl hri arr’t.  h vhmim hiu hloç vksor yd hkdw hywiri; bywiri bakd lkdw nrau rawi hhrim.  v vihi mqx arbyim iom; viptk nk at-klon htbh awr ywh.

Continue reading “brawit k”

brawit ‘t

a vibrç alhim at-nk vat-bniv; viamr lhm pru urbu umlau at-harx.  b umoracm vktcm ihih yl cl-kit harx vyl cl-yof hwmim; bcl awr trmw hadmh ubcl-dgi him bidcm ntnu.  g cl-rmw awr hua-ki lcm ihih laclh:  cirq ywb ntti lcm at-cl.  d aç-bwr bnpwo dmo la taclu.  h vaç at-dmcm lnpwticm adrw mid cl-kih adrwnu; umid hadm mid aiw akiv–adrw at-npw hadm.  v wpç dm hadm badm dmo iwpç:  ci bxlm alhim ywh at-hadm.  z vatm pru urbu; wrxu barx urbu-bh.  {s}

Continue reading “brawit ‘t”